PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=814}
7,4 59 tys. ocen
7,4 10 1 58895
7,0 39 krytyków
Goldfinger
powrót do forum filmu Goldfinger

lubię ten film ale niektórym (zwłaszcza anglikom i amerykanom) to imię może sie źle kojarzyć...l

Belletti

Pussy znaczy sie kotek, kiciuś...
Jakieś świńskie skojażenia co do tego imienia? ;)

ocenił(a) film na 10
Kris006

Belletti oświeciłbys nas i powiedział jakie to imie?????????????????????

Belletti

Taaa, od razu źle się kojarzyć, wg mnie to właśnie zabawny motyw ;). I myślę że nawet poczyniony z premedytacją. Kto pamięta Dr.No ten wie, że dziewczyna z tego "Bonda" nazywała się równie zabawnie - Honey, czyli po polsku "Kochanie" itp.

Pozdro!

mifo

zdaje sobie sprawe, ze ten film był kręcony 44 lata temu. Co do Honey to w porządku, sympatyczne imię, ale ostatnio widziałem u kumpla fragment amatorskiego filmiku-parodii goldfingera. Najśmieszniejszy był moment, w którym "bond" przedstawia Pussy swoim kolegom i mówi: "This is my Pussy", sprytna gra słów:P Z góry przepraszam tych, których ten post zbulwersował:P

Belletti

Cipcia to bardzo fajne imie;) Jestem za.

ocenił(a) film na 8
Belletti

cytat z ciekawostek :
"Kiedy Pussy przedstawia się Bondowi, ten odpowiada "Muszę śnić". W pierwotnej wersji Bond miał odpowiedzieć "Wiem, kim jesteś, ale jak masz na imię?" jednak producentom wydało się to zbyt sugerujące."

Heh szkoda, ze zmieniono tą kwestie. To jest dopiero mistrzowska gra słów :D

użytkownik usunięty
mifo

"I myślę że nawet poczyniony z premedytacją." - nie tylko dobrze podejrzewasz, ale masz stuprocentową rację. Większość imion bohaterek Fleminga to imiona znaczące, skrywające za sobą coś więcej niż dosłowne znaczenie. Skojarzenie z "pussy" w sensie "pipka" jest zamierzone, zwłaszcza w połączeniu ze słowem "galore" (obfitość, pełnia).
Co do Honey zaś, jej nazwisko ("ryder") też miało się "kojarzyć" z pozycją seksualną (jeździec). Cóż, że pan Fleming lubił sobie poświńtuszyć, to ogólnie znany fakt ;) W książkach zresztą tego świńtuszenia jest o wieeeele więcej niż w filmach.

ocenił(a) film na 8

W dużej ilości 'bondów' występują gry słowne związane z imionami kobiet Jamesa. Część z nich, jak np. Pussy Galore uważam za raczej prymitywne, niektóre typu Octopussy za w miarę niezłe, część zaś trafia do mnie bardziej. Najbardziej jak na razie podoba mi się nazwisko przeciwniczki Bonda z "GoldenEye" - mjr Xenia Onatopp, u nas świetnie przetłumaczona jako Xenia Nagórna.