PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=504602}

Na śmierć i życie

Kill Your Darlings
6,9 21 927
ocen
6,9 10 1 21927
5,1 8
ocen krytyków
Na śmierć i życie
powrót do forum filmu Na śmierć i życie

"Uważaj.
Nie jesteś w Krainie Czarów.
Słyszę, że twoja dusza od dawna jest oszalała.
Szczęśliwie jesteś nieświadom
i odosobniony.
Który cierpisz,
poznaj, gdzie kryje się miłość.
Dawaj, dziel się, trać,
nie umierajmy nieopierzeni."

ocenił(a) film na 4

Kawałek bełkotu. Co chciałeś tym wyrazić?

użytkownik usunięty
Krzypur

Uważniej trzeba było oglądać film ;-)

Krzypur

A Ty co chciałeś wyrazić swoim bełkotem?

ocenił(a) film na 10

Pamięta ktoś jaki ten wiersz nosił tytuł? Bardzo mi się spodobał i chciałam go poszukać, ale nigdzie nie mogę go znaleźć

Fuck_it_im_young

Podpinam się, także zależałoby mi na poznaniu tytułu tego utworu

Fuck_it_im_young

Nie znaleźliście tytułu dlatego, że wiersz to autorski "wytwór" twórców filmu. :) Na początku Dan miał czytać "Hymn to the Virgin" tj. autentycznie jeden z pierwszych 'prawdziwych' wierszy Ginsberga, napisany jakoś świeżo po morderstwie, ale w końcu zrezygnowali, bo chcieli chyba coś bardziej treściwego i prostszego. To co filmowy Allen czyta na łodzi to taki 'mash-up' z wielu jego wierszy (m.in. właśnie z tego 'hymnu'; 'you're not in wonderland' nie wiem skąd jest, ale na pewno z czegoś wczesnego z dzienników). Na początku byłam trochę rozczarowana, że jako 'debiut Allena dla Lu i Jacka' nie dali w filmie jakiegoś prawdziwego wiersza Allena, ale dobrze to wyszło + bitnikowa poezja nie do końca się nadaje do filmów, chyba by to wyszło sztucznie więc wybaczone (podobnie jest w "Totalnym Zaćmieniu' o Rimbaudzie- jego poezja też nie była stricte podana, tego zwyczajnie chyba nie dałoby rady zrobić tak, żeby wyszło autentycznie).

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones